Ранко Гојковић
Напомена: Поштовани читаоци Саборника, пред Вама је "посрбљена" варијанта текста написанаог за Руску Народну Линију на руском језику. У нашој данашњој борби за наше Косово и Метохију, велику подршку представља и књига прерано преминуле бугарске историчарке Теодоре Толеве о пројекту Аустро-Угарске монархије приликом стварања албанске нације. Промоција руског издања књиге пре пар дана је одржана у Москви, у згради Руске Академија Наука и извештај са тог догађаја налази се пред Вама...
У Москви, у Институту Славјановеденија при Руској Академији Наука, 18. јуна текуће године одржан је веома интересантан догађај. Ради се о промоција књиге „Утицај Аустро-Угарске империје на стварање албанске нације "1896-1908“ прерано отишле из овога света бугарске историчарке Теодоре Толеве, доктора историјских наука. Познаваоци ове теме, представници три православна словенска народа - Руси, Бугари и Срби – окупили су се у Москви на промоцији ове књиге.
Лично сам у неким својим текстовима имао замерке према тумачењима историје од стране Бугара, тешко је православном верујућем човеку прихватити радикалну идеологију ВМРО у Бугарској (коју је, наравно, промовисао Запад) када зна за изузетна достигнућа тог народа и те државе у време Самуиловог Царства. Наравно, и Бугари имају неке замерке на српско тумачење историје, међутим, књига Теодоре Толеве показује како Срби и Бугари могу заједнички да делују на историјским пројектима у којима тријумфује истина, а не идеолошки аспект. Верујем да се дуго није десило нешто слично, да на промоцију књиге бугарског историчара, Бугари плаћају долазак и боравак од неколико дана делегацији састављеној од осам Срба. Била су то два брачна пара из Шпаније, пријатељи покојне Теодоре, затим издавач српског издања, преводилац српског издања, Ваш покорни слуга и један оперативац у овом пројекту… Свима нама трошкове је платила Виолета Толева, мајка покојне Теодоре и користим прилику да још једном изразим искрену благодарност Виолети. Управо залагањима Виолете Толеве, поменута књига Теодоре Толеве изашла је на неколико језика и она данас може да се чита на немачком, шпанском, бугарском, српском и руском језику…
Поред тога, веома значајна ствар у овом догађају јесте факт да је ту књигу на руском језику штампао управо Институт Славјановеденија при РАН, тако да будући истраживачи те теме неће морати дуго тражити некакав извор, јасно је да ће по том питању прво обратити пажњу на издања једне такве институције. Значај тога подвукао је у свом излагању и директор Института Славјановеденија Константин Никифоров. Било је пријатно чути у његовом излагању, да је пројекат издања те књиге од стране Института Славјановеденија почео са мојим позивом њему и препоруком књиге Теодоре Толеве…
Он је похвалио сложну екипу која је радила на издању књиге Толеве и практично су ти људи и учествовали у промоцији и говорили су о књизи. То су, пре свега виши научни сарадник Института опште историје Марија Александровна Петрова, чијем перу припада поговор књиге. Она је лично познавала ауторку књиге и истакла је једну изузетну ерудицију и добро познавање више светских језика од стране покојне Теодоре. Потом су говорили преводиоци, сарадници Института Славјановеденија, Никита Сергејевич Гусев и Анастасија Сергејевна Добичина, као и аутор предговора руског издања, доктор историјских наука Артјом Акопович Улуњан, руководилац Центра за балканска, јужно-кавкаска и централноазијска историјска истраживања Института за општу историју РАН. Присутном аудоторијуму обратила се потом Олга Владимировна Хаванова, заменик директора Института Славјановеденија.
На крају су и мене, као једног од „криваца“ за излазак ове књиге на руском језику, замолили да кажем неколико речи. Истакао сам да је књига Теодоре Толеве важна не само за балканске народе, него и за све Словене, јер указује на непријатељску матрицу деловања Запада према Словенима. Како је то предивно рекао наш свети владика Николај: „Словени немају никаквог смисла живота нити какве мисије у свету без Православља. Рим је од увек био и за увек остао крвни душманин словенских народа, узимајући од њих само паре, а називајући их варварима. И тако даље, пуно и пуно, редом. Благо ономе коме се отворе очи да види и уши да чује где је лаж а где је истина“. Своје излагање завршио сам констатацијом да Запад не промовише „политичке нације“ само на Балкану, него то чини, као што се најочигледније види у Украјини, и на пространству историјске Русије.
О самој књизи Толеве мора се рећи да се аутор у свом раду опире на документе из архива Беча. Толева демонстрира улогу Аустро-Угарске и њених представника у „стварању“ Албанаца као „топовског меса“ у борби те католичке државе против православних народа на Балкану. Теодора Толева нам показује да разрада програма продора у регион и официјална и неофицијална деловања дипломатских представника, јачање у области образовања и религије, рад на формирању књижевног језика и остала дејства против православног народа – нису уопште изум Викторије Нуланд и Кијевског Мајдана.
На крају прилажем кратак запис о аутору књиге Теодори Толевој са корица руског издања поменуте књиге:
Теодора Толева – доктор историјских наука (Универзитет у Барселони), теолог, аутор неколико монографија које су публиковане у низу земаља и на различитим језицима: „Спољна политика Ђуле Андраша и ницање македонског питања“, „Геноцид и судбина јерменског народа“, „Утицај устро-Угарске на формирање албанске нације 1896-1908“ итд. Научно интересовање: међународни односи, Источно питање, историја Хабсбургске монархије, формирање нација на Балкану, феномен миграција у савременом друштву, национализам и његова пројава у епохи модерне. Теодора Толева је комбиновала бављење науком са друштвеном делатношћу и активном грађанском позицијом. Она је сарађивала са каталонским фондом „Тријас Фаргас“ у Барселони, где су се бавили данас актуелним темама грађанства, културних различитости, идентитета и интеграција.
Фото галерија:
Српско-бугарска делегација испред зграде Руске Академије Наука